“本王不這樣做,你如何能過去。”
謝芙搖搖頭:“小女…啊”
她話沒說完,雍王便不管不顧的將她抱起來。
謝芙急忙從腰上的荷包里取出一些草藥扔在地上。
這些雖然不足以殺死蛇,但也有驅蚊的效果。
沒過一會兒兩人繞過墓道來到一處曠闊的主墓。
墓中央發著一個棺槨,四周的墻壁已經破裂,只看得見崖洞,動壁上傳來一陣陣流水聲。
“若是能將這墻破開,就能出去。”
謝芙順著洞試圖找出口。
可下一秒身后砰的一聲。
“王爺!”
謝芙急忙將雍王扶起來:“你這是怎么了?”
她看著雍王發紅的臉頰,很快在他手臂上找到一處牙痕。
“你被蛇咬了。”
“別動。”
雍王攔住她,這毒不知是那種蛇所咬,要是有危險就更麻煩。
謝芙知道她沒有武功如果沒有雍王肯定出不去的。
她不顧那人的勸阻含住他的傷口為他吸毒。
微微刺痛的感覺傳來,讓雍王呼吸加重。
將血吸出來后,謝芙用荷包里的藥草給他敷上。
過了一會兒,雍王體內那種眩暈燥熱才消減了許多。
“本王沒事。”
雍王撐著身子站起來,順著墻壁尋找出口。
但與此同時墓里開始涌入水,很快就能將他們淹沒。
“上來!”
雍王拉著謝芙跳上一個棺槨,很快就找到一個相對松懈的墻壁。
只是沒有利刃,只能用謝芙頭上的簪子去破墻。
長時間的等待,讓人身體愈發虛弱。
雍王一邊鑿洞,一邊觀察謝芙的狀況。