說(shuō)罷,便領(lǐng)著鸞櫻便進(jìn)入了書(shū)房?jī)?nèi)的更衣室。
書(shū)房?jī)?nèi)的更衣室設(shè)計(jì)巧妙,在其內(nèi)可以看到書(shū)房的,但在書(shū)房卻看不到更衣室。
“人到了嗎?”
鸞櫻一邊幫我更衣一邊答道:“剛到。”
“嗯,把頭發(fā)編成長(zhǎng)辮,妝容由我自己來(lái)。長(zhǎng)辮編好之后,再把象牙冠給我?guī)稀!?/p>
當(dāng)妝容、服飾都收拾的差不多之時(shí),鸞凌也將人帶進(jìn)到了更衣室里。
“黛兮,我目前的妝容便是十六天魔舞的妝,以后就按照我化的這個(gè)作為基準(zhǔn),然后根據(jù)姑娘們的外貌再進(jìn)行改良。服裝后續(xù)我會(huì)專(zhuān)門(mén)定制好,今日,你便藏在這間房里看我是如何表演的。”
黛兮答道:“好的主人。”
我披著斗篷出了更衣室,藍(lán)相夷看到了我的妝容,先是一愣,閃過(guò)了驚艷之色,便呆呆的盯著我。
我笑著用手在他面前晃了晃:“藍(lán)大人,回神了!”
藍(lán)相夷回神之后試探的問(wèn)道:“殿下,您這是換好衣服了?”
“嗯,曲譜研究會(huì)了嗎?”
“可以彈奏。”
“那我們便開(kāi)始,可好?”
“好。”
當(dāng)我脫下斗篷之時(shí),藍(lán)相夷的眼睛明顯不知該往哪里看了。
十六天魔舞的服裝是源自于大漠飛天舞者的舞服,上身的重點(diǎn)部位用披帛捆住,然后披上纓絡(luò),而脖子、手臂、腰均裸露在外,下身穿紅色長(zhǎng)短裙,赤腳。
而我并未有十六天魔舞標(biāo)準(zhǔn)的舞服,因此便用了絲綢布條纏繞替代。
看著藍(lán)相夷那通紅的雙耳,我心中默道,真是對(duì)不住了。
只見(jiàn)他深呼吸之后,修長(zhǎng)的手指放在琵琶弦上,開(kāi)始撥動(dòng)琴弦,而他至始至終都不敢抬頭看我一眼。
十六天魔舞的舞姿曼妙、體態(tài)婀娜,非常的妖嬈性感,同時(shí),對(duì)于舞者的身體柔軟度要求非常高,雙手在頭頂上合十,右足抬起,掛在右臂上;或抬左腿,擰腰;或扭動(dòng)身體呈蛇形;以及背翻蓮掌等動(dòng)作。
這個(gè)舞是上一世在迦葉國(guó)之時(shí)被迫學(xué)的,目的是為了取悅迦葉王。而今用于花煙集倒也非常合適。
隨著最后一個(gè)尾音落下,我單腳離地,以反彈琵琶的姿勢(shì)收尾。
此時(shí)的我已是香汗淋漓,鸞櫻趕忙上前將輕薄的斗篷與我披上。
而我抬頭之際,卻瞧見(jiàn)藍(lán)相夷居然流鼻血了。
我趕忙掏出絹帕遞給藍(lán)相夷,然后立即喊道:“鸞櫻,快端清水上來(lái)!藍(lán)大人啊,你怎么流鼻血了?”