談判開始,氣氛瞬間變得凝重。
舒爾霍夫不愧是久經沙場的老將,言語犀利,思維敏捷,開場便試圖掌握主動權:
“先生們,哥倫比亞唱片是一家擁有百年歷史的偉大品牌,其價值不言而喻。
即使面臨暫時的困難,其核心資產——版權庫、藝人合約、發行網絡——依然是無價之寶。我們期望的報價是10億美元,這是一個考慮到品牌歷史、市場地位和未來潛力的公允價格。”
林恩、拉里·芬克和大衛·格芬交換了一個眼神,并未急于反駁。
這時,一直沉默寡言、戴著金絲眼鏡的老周緩緩開口了。
作為林恩陣營中專精財務和稅務的律師,他的聲音平靜卻帶著不容置疑的精準:
“舒爾霍夫先生,感謝您的開場。但我們今天坐在這里,是基于一個非常明確的現實前提。”
老周推了推眼鏡,拿出一份厚厚的文件夾。
“您提到的‘暫時困難’,根據公開數據和我們的盡職調查,情況可能遠比這嚴重。”
老周開始了他教科書般的壓價過程,語速平穩,邏輯嚴密:
“在LINK先生發起的訴訟和隨之而來的媒體風暴中,‘哥倫比亞唱片’這個名字已經與‘勒索’、‘黑幫’、‘恐嚇國家英雄’等負面詞匯緊密關聯。
其品牌美譽度已遭受毀滅性打擊。修復這種級別的聲譽損傷,需要投入的資金和時間是天文數字,且成功率未知。
這部分無形資產的價值,我們認為在當前環境下需要大幅減值,甚至暫時歸零評估。”
“哥倫比亞唱片確實有其健康的業務基礎,但也背負著正常的運營負債。
根據其最新財報及預測,我們估算其目前的凈負債約為1。5億至2億美元。
這部分債務,按照我們的收購方案,將由我們新成立的收購主體全部承接。
這意味著,實際的股權收購價,需要在您報價的基礎上,再減去這部分債務。”
“持續的訴訟、公眾抵制、以及潛在藝人的解約潮,將使哥倫比亞唱片在未來至少2-3年內難以實現穩定盈利,甚至可能持續虧損。這部分風險需要在估值中充分體現。”
“在當前的輿論環境下,我們認為不會有任何理性的第三方出價會接近10億美元。
我們是唯一能夠幫助索尼迅速擺脫這個‘燙手山芋’,并讓輿論逐漸平息的買家。”
老周一條條地分析,每一項都引用了具體的數據和市場案例,將舒爾霍夫開場的高昂氣焰一點點壓了下去。
舒爾霍夫幾次想打斷反駁,但在老周鐵一般的事實和邏輯面前,顯得有些無力。
“因此,”老周最后總結道,目光銳利地看向舒爾霍夫,“基于以上所有因素,尤其是考慮到我們愿意承擔全部債務并提供一個讓索尼體面退出、徹底了結法律糾紛的方案,我們認為一個公平的收購價格,應該在6億美元左右。
這個價格,是對哥倫比亞唱片現有資產和未來風險的綜合反映。”